A literatura de Jacques Fux se caracteriza pela intertextualidade, pela autorreflexividade e por uma postura lúdica (e lúcida) em relação a suas interrogações a respeito da literatura e da vida, da ficção e da realidade. No conto “Ménage à trois” e no filme Ménage literário: uma investigação sobre a..
O fracasso como obra define o projeto inicial do artista belga Marcel Broodthaers, que até o início dos anos 1960 era um poeta sem leitores. Então, num gesto que iria transformá-lo depois no artista dos artistas, reuniu as cópias não vendidas de seu último livro num pequeno monumento feito de papel,..
Em 2018, por ocasião dos vinte anos da morte da poeta Orides Fontela, nos propusemos a refletir sobre o seu legado: uma obra extremamente original no contexto da poesia brasileira contemporânea, combinando objetividade, rigor formal e uma estética despojada com um adensamento filosófico que não enco..
Os ensaios reunidos neste volume privilegiam a história da constituição dos textos, discutindo seus procedimentos literários e conceituais, suas imagens e intertextualidades. Entretanto, também se desviam daquele ideal historicista, criticado por Walter Benjamin em suas teses “Sobre o conceito de hi..
A obra de Mário de Andrade é atravessada por uma profunda inquietação em torno do sexo. Pulsante e permanente, essa inquietação se traduz tanto na exploração do domínio erótico, de notável amplitude, quanto na incessante busca formal que o tema lhe impõe sem descanso. Na tentativa de reconhecer a si..
"Poesia, romance, ensaio, crítica de arte e de literatura, fotografia, arte, cinema: Butor praticou todas essas modalidades de escrita e de imagem, em sequência ou simultaneamente, quebrando paredes e ultrapassando fronteiras. Trata-se de uma obra que exige da literatura uma transformação e um deslo..
A tradução-exu é um parricídio muito peculiar, não considera o sentido absolutamente inessencial, porque deseja num só gesto bater cabeça ao texto original e jogá-lo por terra, como Exu que a um só tempo venera, serve e engana Orunmilá. Nesse sentido, a tradução-exu precisa também vir antes de seu o..